Синигами или Шинигами?
|
|
Mugiwara_no_Luffy | Дата: Среда, 2010-02-10, 16:51 | Сообщение # 16 |
Чунин
ICQ: 569273802 
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 245
Награды: 26
Страна: Российская Федерация
Город: Москва
Дата регистрации: 2009-08-10
Offline
| Шинигами)))
|
|
|
|
Anko_Anko | Дата: Среда, 2010-02-10, 16:53 | Сообщение # 17 |
Студент академии
Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Сообщений: 3
Награды: 1
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2010-01-08
Offline
| Иви, ахахах а что я такого сказала? я наоборот за, что надо аргументировать ну или хотя бы высказать свое мнение так что я с тобой вполне согласна Добавлено (10.02.2010, 16:53) --------------------------------------------- Mugiwara_no_Luffy, иии аргументы) 
Сообщение отредактировал Anko_Anko - Среда, 2010-02-10, 16:58 |
|
|
|
Вильгельм | Дата: Среда, 2010-02-10, 17:25 | Сообщение # 18 |
Ниндзя-беженец
Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Сообщений: 5497
Награды: 369
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2009-12-30
Offline
| Шинигами, не люблю звук "с", звучит глупо.
|
|
|
|
DamJager | Дата: Среда, 2010-02-10, 17:39 | Сообщение # 19 |
Группа: Удаленные
| Quote ( Иви ) Мы не тормозим, нам нужны доказательства и конкретные факты. Хорошо, включаем аниме Блич с японской озвучкой и внимательно слушаем. Там говорят "шинигами, Ичиго и т.д.". Есть такая система перевода Поливанова. Вот там всё найдёте.
|
|
|
|
Иви | Дата: Среда, 2010-02-10, 19:00 | Сообщение # 20 |
Джоуннин
ICQ: 488337093 
Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Сообщений: 1328
Награды: 166
Страна: Российская Федерация
Город: Красноярск/Лесосибирск
Дата регистрации: 2009-09-10
Offline
| Quote (DamJager) Есть такая система перевода Поливанова. Вот там всё найдёте. Хочу здесь найти ответ Х-D Ну ладно, сама попробую проанализировать. Как такового звука "Ш" нет в японском языке. В японском есть слог "Си". Как написано в одном источнике, звук один из самых сложных и представляет собой нечто среднее между русскими "Си" и "Ши" (но буква "Ш" очень мягкая). Даже японцы произносят этот звук по-разному, кто чистое "Си", а кто произносит "шипяще". В общем, как произносить дело каждого.
Сообщение отредактировал Иви - Среда, 2010-02-10, 19:02 |
|
|
|
lomz | Дата: Среда, 2010-02-10, 19:01 | Сообщение # 21 |
 Джоуннин
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 689
Награды: 6
Страна: Украина
Город: Киев
Дата регистрации: 2009-10-06
Offline
| у японцев всеравно нету чистого звука "ш", там что-то среднее между "с" и "ш"
|
|
|
|
Злой_Волшебник | Дата: Среда, 2010-02-10, 23:28 | Сообщение # 22 |
 АНБУ
ICQ: 482737639 
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 2383
Награды: 87
Страна: Российская Федерация
Город: Башня Мерлина
Дата регистрации: 2009-01-26
Offline
| Систем Поливанова - удаление "Ш" и "Ч", заместо них - "С" и "Т". Синигами, Кутики, Итиго - Поливанов - тьмо!
|
|
|
|
Anko_Anko | Дата: Среда, 2010-02-10, 23:37 | Сообщение # 23 |
Студент академии
Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Сообщений: 3
Награды: 1
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2010-01-08
Offline
| Злой_Волшебник, Сообщение # 22 Quote Систем Поливанова - удаление "Ш" и "Ч", заместо них - "С" и "Т". Синигами, Кутики, Итиго - Поливанов - тьмо! О_о =))
Сообщение отредактировал Anko_Anko - Среда, 2010-02-10, 23:38 |
|
|
|
F@LLEN | Дата: Среда, 2010-02-10, 23:58 | Сообщение # 24 |
Специальный Джоуннин
ICQ: 594348080 
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 499
Награды: 22
Страна: Азербайджан
Город: Баку
Дата регистрации: 2009-07-09
Offline
| Я думаю Синигами! Шинигами както нетак звучит
|
|
|
|
Anko_Anko | Дата: Четверг, 2010-02-11, 00:05 | Сообщение # 25 |
Студент академии
Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Сообщений: 3
Награды: 1
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2010-01-08
Offline
| F@LLEN,
|
|
|
|
Реборн-сан | Дата: Пятница, 2010-02-19, 23:18 | Сообщение # 26 |
 Студент академии
ICQ: 471578568 
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 47
Награды: 1
Страна: Российская Федерация
Город: Каракура
Дата регистрации: 2010-02-19
Offline
| Синигами правильней,это блин с Японского, а мы просто подгоняем в переводе что привычней русскому слуху, вот и весь сыр бор то))
|
|
|
|
Авель | Дата: Пятница, 2010-02-19, 23:53 | Сообщение # 27 |
Группа: Удаленные
| Quote (Реборн-сан) Синигами или Шинигами? Хз...лично мне по фигу хДДД Shinigami(Синигами),походу так хДДД
|
|
|
|
Реборн-сан | Дата: Пятница, 2010-02-19, 23:55 | Сообщение # 28 |
 Студент академии
ICQ: 471578568 
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 47
Награды: 1
Страна: Российская Федерация
Город: Каракура
Дата регистрации: 2010-02-19
Offline
| Авель, да я говорю по японски синигами, а переводчики наши переволдят шинигами, также как имя каташиили какаси коверкают))
|
|
|
|
[PsyX] | Дата: Суббота, 2010-02-20, 03:19 | Сообщение # 29 |
 Специальный Джоуннин
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 547
Награды: 7
Страна: Российская Федерация
Город: Общество душ и Konoha
Дата регистрации: 2009-07-05
Offline
| если брать с английского,т.е пишут Shinigami и т.п, sh-произносится как ш...но лично я говорю синигами)))ch-ч...Ичиго,Кучики...
|
|
|
|
Hikaru_T | Дата: Воскресенье, 2010-02-21, 13:42 | Сообщение # 30 |
 Студент академии
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 14
Награды: 1
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2009-12-14
Offline
| О5 25 Сколько раз мне объяснять? Произносится формально между С и Ш, также как и между Т и Ч! Произношение для каждого человека индивидуально по его характеру! Девочка-скромняга будет говорить мягко - синигами, ициго, кутики (среднее между т и ц), человек с бойким характером будет говорить твердо - шинигами, ичиго и т.д. И есть два вида "японского" в России - "как в учебнике"/"как учат" (теоретический) и практический, т.е. по верному произношению (если например учит японец или знакомый/друг японец), теоретический опирается на старьё и дурость (с моей точки зрения) и со слюной от бешенства будет утверждать что правильно - итиго, кутики, синигами, бэнихимэ, кисуке, сасуке и т.д. подобный бред.. Практически же говорят как японцы и произносят/пишут слова на русский под свой персональный манер речи, в основном мужской пол говорит твердо - шинигами, ичиго, саске и т.п. "У" не читается и опускается при произношении, в таких словах как Сас(у)ке, Кис(у)ке, ук(у)зе (пошли) и т.п.! В основном после "С" у опускается.. Ну помимо коротких слов, типа "Суки" (нравится), НО в утвержении "Суки дес!" (Нравишся, люблю) у опять же опускается в разговорном и слышим "Скидес".. Ясно? Добавлено (21.02.2010, 13:42) --------------------------------------------- Злой_Волшебник, о господи! Забудь слово "Поливанов" - это страшное и ругательное слово! Старье и нелепость Чистая теория без правильного произношения, у меня отец учил по Поливанову и так японские слова искажает, что японцы просто в шоке Если так и говорили, то только раньше! Тоесть во времена мечей и луков Японский изменился также, как Русский! Учить по поливанову, всеравно что учить по "Словарь Русскаго языка", где куча "Ъ" и всякого прочего, ну вы поняли Учить и говорить по Поливанову, всеравно что учить и говорить по-славянскому во времена гдет-о царя Грозного! Как бабушки/прабабушки некоторые
Сообщение отредактировал Hikaru_T - Воскресенье, 2010-02-21, 13:44 |
|
|
|