Боруто 1 сезон 242 серия
27 марта 2022 года
Манга Боруто 69
20 апреля 2022 года
Блич 367
2021 год
Манга Блич 686
Финальная глава
Хвост Феи 328
Финальная серия
Манга Хвост Феи: 100 летний квест
23 апреля 2022 года.
Ван Пис 1014
27 марта 2022 года
Манга Ван Пис 1044
25 марта 2022 года
Форма входа

НАША РЕКЛАМА
На форуме
Тема: Гаара vs. Обит...
Написал: Cikоnio
Дата: 2025-07-01
Ответов в теме: 0
Тема: Итоговые вывод...
Написал: Cikоnio
Дата: 2025-07-01
Ответов в теме: 0
Тема: Кабан и Рейли
Написал: one_shot
Дата: 2025-07-01
Ответов в теме: 1
Статистика

В деревне: 98
Учеников: 89
Шиноби: 9

Rikudo_SenninLOL, onime228, goodday, n-t-li, CronоS, StillWater, AdamJensen, Stadiya, Scorobey

eXarSPORT Глава 13

- Учиха Итачи, я вызываю тебя и твою команду "Шаринган"!
Обстоятельства на показе приняли совсем непредвиденный оборот, вооруженные официанты держали заложников, последние, боясь за свою жизнь, не промолвили ни слова и внимательно прислушивались к каждой реплике их захватчика. И казалось, после десяти минут, пережитых ими в последний момент, чего только не было. Верхушки Японии наконец получили доказательство того, что эти игры в эксаров переросли в то, чего они так боялись, в террористический акт, а за всем этим стояли одни из ведущих лиц Осаки: Акасуна но Сасори и Собаку но Темари. Их больше ничто не удивит, думали они, как судьба преподнесла еще один сюрприз, имя которого они никак не ожидали услышать. Многие даже решили рискнуть, стали оглядываться по сторонам, чтобы найти упомянутого человека. А эта личность, впрочем, лично занималась поиском доказательств виновности этих самых эксаров.
Итачи не заставил себя долго ждать, он стал протискиваться через эту толпу, пробираясь как можно ближе к сцене, где стоял Сасори. Каждый его шаг сопровождался удивленными, разочарованными и негодующими взглядами, кто-то даже тихо прошептал: "Сволочь", на что Учиха лишь ухмыльнулся. И вот, наконец, достигнув намеченной цели, он посмотрел в глаза своему сопернику. Ученый без особого энтузиазма приподнял одну бровь, ожидая от него ответа.
- Ты думал, я попадусь на такую уловку? Твои игрушки легко вывести из строя, даже слепой вырубит их, возьми это на заметку, чтобы наша игра вышла интересней, - спокойно ответил на немой вопрос Итачи. - И все же, меня как юриста, но, прежде всего, как твоего противника, интересует одна вещь: почему ты решил раскрыть себя? Я тебя знаю, причем очень давно, это не похоже на тебя.
Акасуна снова тихо засмеялся:
- Так ты еще не понял? Подумай, сопоставь все факты, ведь недаром тебя называли гением, - уже серьезно добавил он. В это же время до ушей юриста долетели весьма смелые слова:
- Эй, Учиха! Вот мы, наконец, и встретились! - недалеко стоящий Дейдара быстрыми шагами направился к Итачи, - а я как раз хотел вернуть тебе должок, ммм. Да как же долго я ждал этого момента!
- Не здесь и не сейчас, успеешь с ним еще поболтать! - за шиворот оттащила от Итачи Дейдару еще больше раздраженная Темари. - Сасори-сама еще не договорил с ним.
- И что ты хочешь этим сказать? - Итачи, даже не обратив особого внимания на недавний инцидент, вновь обратился к ученому.
Хорошее настроение Сасори улетучивалось на глазах, несколько минут назад он как ребенок готов был засмеяться от радости, а сейчас его начало переполнять раздражение.
- В случае моего выигрыша, все, кто находится здесь, будут казнены, а если выиграешь ты, то решать тебе, что с ними делать. Если тебя так волнует твой социальный статус, и ты считаешь, что я разрушил всю твою карьеру, то тебе остается только выиграть у меня и попросить нашу уважаемую Сенджу Цунаде-химе сделать наркотик, вызывающий небольшую амнезию, с ее то медицинскими умениями это не составит труда, - Сасори, бросив быстрый взгляд на остальную массу, прижал указательный и средний пальцы к шее и сказал, - отдать приказ 8. Итачи, как я полагаю, ты пришел не один, и представить их мне ты наверняка не хочешь. Сейчас биороботы поведут наше "стадо овечек" к западной двери, к каждой овечке представлен один надзиратель, и каждый из них будет следить только за своей "овечкой". Но учти, этого принципа они будут придерживаться до тех пор, пока дан Восьмой приказ, который мы можем легко поменять, в случае твоих "шуток". Ну что ж, раз вызов принят, место проведения - район Канто!
С хлопком в зале отключили свет, каждый биоробот направлял человека в нужном направлении. Саске послушно шел с остальными. "Свет вырубили, чтобы Сасори-сан и его подчиненные спокойно покинули зал, но в этом и есть и вторая причина". Ему нужно было выбираться отсюда, и чем быстрее, тем лучше. Он с легкостью определил место нахождения своего надзирателя, теперь осталось малое. Саске с разворота пнул робота в правую часть головы так, что тот упал, можно сказать замертво.
"Благодарю, Итачи! Даже слепой вырубит их", - это значит, что в темноте невозможно передвигаться, полагаясь только на зрение. Чтобы идти вперед, надо дружить со слухом, т.е. их слабая точка находится чуть ниже уха, надеюсь, остальные это поняли, а спасать заложников нет смысла". Осторожно подкрадываясь, чтобы его не заметили, Саске начал действовать согласно плану Итачи.

Немного ранее 17.00.
Заброшенные окраины Токио. База команды "Шаринган".
На собрании присутствовали основные игроки eXarSPORTa, физически они были готовы к предстоящим играм, но вот психически… Эмоции зашкаливали, нервы были на пределе, особенно после недавних событий, когда команда из Осаки разделалась с ними, как с новичками. У всех на лице была боль, боль, которую испытала их гордость, а сегодня они должны были отправиться прямиком в логово волка, даже не имея представления о том, какие трудности и ловушки их там ждут.
- Итак, сегодня на встречу пойдут Саске, Сакура, я и Ино.
Девушка вздрогнула, услышав свое имя:
- Я? Но ведь я совсем недавно… почему я?
- Насколько я помню, твой жених очень влиятельный человек, ему должны были прислать приглашение. Твое задание пойти туда вместе с ним, - ответил Итачи. - Ты и Сакура должный держаться вместе, за нас с Саске не волнуйтесь.
- А как же мы? - одновременно подали голос Киба, Ли и Тен-Тен.
Главарь украдкой бросил на них взгляд:
- Вы слабы, поэтому нам не нужны помехи. Я даю вам отсрочку, чтобы вы не отдали концы сегодня вечером. Следующая встреча с ними состоится завтра ночью, советую вылечиться на столько, на сколько возможно к этому сроку, - Итачи замолчал, снабжая мозг свежим воздухом, тем самым полностью сосредотачиваясь на деле. - План таков: я честно признаюсь, мне и Отшельнику не известно, что нас там ждет, можно даже сказать, что мы идем на верную смерть, но, зная Сасори, он не станет назначать встречи, не подготовившись к ней. Поэтому будьте готовы ко всему. Я не буду разговаривать с вами лично, но прислушивайтесь к каждому моему слову, в моих высказываниях могут прятаться приказы и указания. Саске.
Учиха-младший вышел вперед и развернул по центру бумагу с начерченным планом строения здания, в котором проводилась выставка. Чертеж здания был довольно-таки прост: одноэтажное здание с подземным отсеком весьма внушительных размеров; верхняя часть состояла из трех комнат: первая - это холл, служащий входом, вторая - огромный зал, третья западная часть служила входом в подземный отсек.
- Внимательно ознакомьтесь с этим проектом. Но на чертеже не хватает одной маленькой детали, но, возможно, эта деталь спасет ваши жизни. На восточной части, параллельно западной двери, есть еще одна, вероятно, это запасной выход. Если что-то случится, и вы будете свободны действовать, то бегите через нее и направляйтесь к автостоянке, она будет служить нам местом для встречи, и ни в коем случае не ходите искать остальных, если вы разделились, погибните все.

21.35.
Автостоянка.
Саске благополучно выбрался из здания. К его большому счастью, восточная дверь не была защищена, Сасори вероятно не знал о ней. По лежащему на полу, выбитому железным прутом замку он понял, что кто-кто уже снаружи, это обнадеживало весьма неблагоприятную сложившуюся ситуацию.
Учиха осторожно пробегал от машины к машине, стараясь не дотрагиваться их, чтобы случайно не сработала сигнализация. Но передвигаться в полной тишине ему не удавалось из-за предательски постукивающих об асфальт каблуков ботинок. Но ничего не поделаешь. Нервно стиснув зубы, Саске стал искать своих друзей.
Белые летние ночи уже закончились, осень давала о себе знать: под вечер уже холодало и небо начинало темнеть намного раньше. Но до роскошного черного неба богатого тысячами звезд, которые хоть как-то освещали улицу, было рановато, поэтому приходилось полагаться на слух, а, в крайнем случае, напрягать зрение, что конечно плохо сказывалось на здоровье глаз. Откуда-то неподалеку послышались веселые голоса:
- Черт, это было опасно. Хорошо, что Итачи-сан приготовил план побега заранее, - облегченный голос принадлежал девушке.
- Сакура-чан, а ты не потеряла свою форму и силу, так вмазать этой железяке кулаком не отважится ни одна добропорядочная леди, - послышался второй голос и определенно мужской.
- Хочешь сказать, что я выросла среди варваров, а не в светском обществе?! - неопределенный звук. Похоже, кто-то ударил кого-то по голове.
«Этот идиот Наруто издает лишние звуки даже в таких ситуациях, - мысленно проклинал друга Саске. - Но они выбрались оттуда, а это уже что-то", - Саске подбежал к ним, ничего не опасаясь. Сакура тут же бросилась к нему в объятья.
- Слава Богу, ты жив.
- А где Итачи? - спросил он.
- Здесь, - Итачи сам ответил ему, внезапно появившись из темноты. - Похоже, все выбрались. Я надеюсь, что вы принесли запасную одежду, предназначенную как раз для таких случаев. "Игра", проводящаяся каждые пять лет, после двух с половиной лет отсрочки официально началась. Место проведения - регион Канто, т.е. город Токио. Всем рассредоточиться по окрестности, мы идем на охоту.
- Есть! – все хором приняли приказ лидера и пошли переодеваться, одновременно выхватывая мобильники.
- Ну, а я, пожалуй, пойду. Дела, - с улыбкой наблюдая за действиями его бывшей команды, произнес Наруто.
- Наруто-кун, - Итачи внимательно посмотрел на него.
- Дела, командир, дела, - блондин развернулся и направился к своему автомобилю. На прощание он поднял свою правую руку, - удачи вам, ребята.
И его макушка скрылась в салоне машины.
"Все-таки, ты не будешь участвовать, Узумаки Наруто".

"Шаринган" - одна из самых больших команд, насчитывающая около трех сотен эксаров, - рассредоточилась по всему городу в небольших отрядах в поисках эксаров из "Каракури-нинге", состоящей примерно из такого же количества людей.
Два с половиной года назад "Шаринган" во время борьбы потерял много людей, а эти триста по сравнению с первоначальным составом, были на треть меньше, и это не считая того, что более сорока процентов были новобранцами.

"Это отряд "Сора" (п/а: яп. - небо) - в районе Ота все чисто, врагов не замечено".
"Отряд "Сару" (обезьяна) - в районе Сибуя все чисто".

Итачи сидел за столом в своем кабинете и слушал отчеты от отрядов. Его подчиненные начали действовать быстро и слаженно сразу после того, как получили приказ.
Почти во всех районах было чисто, нигде не было следов эксаров из Осаки, но почему? Он был уверен, что Сасори начнет именно сегодня, как же неприятно сидеть вот здесь, вдали от товарищей, ничего не предпринимая и одновременно зная, что им всем грозит опасность. Но надо было составить план передвижений и действий, как никак Токио - мегаполис, есть еще много необследованных мест, где как раз прячутся они, да и он должен выйти только в том случае, когда ситуация требует его вмешательства как лидера, ведь его смерть послужит большим уроном для команды.
Учиха сплел пальцы в "замок", внимательно разглядывая карту города и время от времени передвигая флажки по ней. Из рации все также поступали сообщения. Секундная стрелка настенных часов медленно двигалась по кругу, издавая раздражающие щелчки, что заставляло хмуриться мужчину.
Состояние Итачи было хуже некуда. Ранние морщины на лбу говорили о том, что он все время находится в раздумьях не самых лучших ситуаций, красные глаза кричали, что их владелец не спит уже несколько суток подряд, да и засыпать ему мешали эти самые раздумья и эта отчаянная реальность, которая не устает преподносить сюрпризы и осложнения. Горы белых чашек крепчайшего кофе и экспрессо были единственными средствами, не позволяющими его телу обмякнуть и не распасться на несколько частей.
"Отряд Рю (дракон) - в районе Синдзюку все чисто".
"Отр… кжхкхжхж", - он настороженно поднял взгляд на рацию, которая издавала помехи. Это значит, что они либо вне зоны приема сигнала, либо отряд ликвидирован. Быстро схватив приемник, Итачи чуть ли не прокричал в него:
- Отряд "Рен" (лотос), отправляйтесь в Тайто, быстро!
После чего устало опустился обратно в кресло, хотел было вздохнуть, но…
"Отряд "Тора" - мы нашли их, аагх…" - связь прервалась, и это был не единственный случай. Восемь отрядов по шесть человек по очереди начали пропадать в восьми районах: Тосима, Тайто, Сумида, Итабаси, Кацусика, Тиёда, Эдогава и Кото.
"Началось", - пронеслось в голове главаря.

Район Тайто. Квартал Уэно.
Небольшй переулок. Одинокая лампа, слабо освещающая его. По асфальту медленно протекает темная жидкость в больших количествах, некоторая часть уже попала в канализационную дыру. Двое парней стояли среди шести трупов, один из них, весьма костлявого телосложения, вытащил остроконечную палку из тела, и от того места, где она только что стояла, тут же хлынула еще одна порция крови.
- Черт, как скучно! - прорычал второй. - Отряды Шарингана настолько слабы, что с ними мы справляемся только вдвоем. Это уже второй отряд!
Второй внимательно осматривал все шесть тел, чтобы убедиться, что никто не выжил.
- Ну что ж, дальше на Асакуру? - спросил он напарника.
- Успокойся, Дзюго, сюда приближается еще один отряд, - первый остановил напарника своей палкой.
- Отряд "Рен" под командованием Зеленого Зверя прибыл!

Категория: Приключения | @Loyd | Просмотров: 636 | Добавлено: 2010-07-14
Комментариев нет :(
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]