Боруто 1 сезон 242 серия
27 марта 2022 года
Манга Боруто 69
20 апреля 2022 года
Блич 367
2021 год
Манга Блич 686
Финальная глава
Хвост Феи 328
Финальная серия
Манга Хвост Феи: 100 летний квест
23 апреля 2022 года.
Ван Пис 1014
27 марта 2022 года
Манга Ван Пис 1044
25 марта 2022 года
Форма входа

НАША РЕКЛАМА
На форуме
Тема: Данзо VS Какуд...
Написал: KURAMATopBidzu
Дата: 2024-12-03
Ответов в теме: 4
Тема: Какой версии С...
Написал: KURAMATopBidzu
Дата: 2024-12-03
Ответов в теме: 8
Тема: Нагато против ...
Написал: Stadiya
Дата: 2024-12-03
Ответов в теме: 33
Статистика

В деревне: 154
Учеников: 139
Шиноби: 15

KURAMATopBidzu, То6и, Marcococo, ItachiSasukeHakuKonan, Darkel, Star4e, Loneraven, Clint74, ars20331, ADEPTYS, novoselyanin, evenfil, BRK, Infant33

Дневник Итачи. Глава 4. Часть 2

От автора: используется текст песни «Bring me to life» группы Evanescence
Глава 4. Часть 2.

Две недели спустя...

Выйдя из машины, Хината с грустью посмотрела на каменный дом, стоящий в саду, затем вздохнула и направилась к гостеприимно распахнутой двери. Едва она зашла внутрь, как дверь тотчас же закрылась, и Мэй, кивнув девушке в знак приветствия, повела ее на кухню.

Хината, не раз бывавшая в доме лучшей подруги, уселась за стол, а Мэй все также молча приготовила девушке кофе.

- Как идут дела? – спросила Хьюга после долгого молчания, с наслаждением грея озябшие пальцы о теплый бок кофейной чашки.

- Все так же, - коротко ответила Мэй.

- Нет никаких изменений? – девушка нахмурилась, крепко сжав ни в чем не повинную чашку обеими руками.

- Как зомби, и очень бледная, - молодая женщина пожала плечами в ответ. – Да, нет. Нет, не хочу. Есть не хочу, гулять не хочу, разговаривать тоже. Устала, дела хорошо… Это, собственно, все, что я слышала от Сакуры за последние две недели.

- Примерно так же она разговаривает и со мной, - Хината поморщилась. – Этому должно быть какое-то объяснение. Может, что-то случилось? Может, мы чего-то не поняли?

- Вот для этого я тебя и позвала. Хочу понять, в чем дело, - Мэй задумчиво посмотрела в окно. – А для начала, моя дорогая, расскажу тебе то немногое, что знаю и о чем догадываюсь…

***

Как ты можешь смотреть в мои глаза, как в открытые двери,
Ведущие в самую глубину моей души,
Которая оцепенела.
Опустошённый, мой внутренний мир будет спать где-то мёртвым сном,
Пока ты не найдёшь мою душу и не приведёшь её обратно.

Каждый борется с депрессией по-разному…. Кто-то спешит за покупками, кто-то ищет возможности отыграться, а Сакура предпочла нагрузить себя еще больше. Она не оставляла себе ни минуты свободного времени, бралась за любую, подвернувшуюся ей под руку работу. Лишь бы не думать, лишь бы не вспоминать о нем и о том разговоре. И все равно вспоминала, думала об этом, сходила с ума и… скучала. Скучала и искала повода для новой встречи и нового разговора – еще одной, безумной попытки объясниться. Как будто она в чем-то виновата… Или же он прав? Все-таки виновата… Вот же идиотка…

(Разбуди меня)
Разбуди меня изнутри.
(Я не могу проснуться)
Разбуди меня изнутри.
(Спаси меня)
Назови меня по имени и выведи из темноты.
(Разбуди меня)
Сделай так, чтобы моя кровь снова текла по жилам,
(Я не могу проснуться)
Прежде, чем я окончательно погибну.
(Спаси меня)
Спаси меня от «ничто», которым я стала.

Вздохнув, Сакура крутанула колесико плеера вправо, отчего красивый голос солистки из группы Evanescence мгновенно усилился, придавая энергии после очередной бессонной ночи. Харуно решила оставить машину дома и теперь шла по мощеной булыжником улице Токио, прокручивая в голове рассказы Итачи и Саске. Хоть времени для того, чтобы расставить все по местам, теперь у нее предостаточно…

Завернув за угол, Сакура прошла сквозь ворота Академии, зашла в здание и, поднявшись наверх, свернула налево. Итачи решил, что теперь она и Цунаде будут заниматься именно здесь – в стенах, которые скоро станут родными…

Мне трудно поверить, что всё это время я ничего не видела:
Я была в темноте, а ты был рядом со мной.
Кажется, я спала тысячу лет.
Мне нужно открыть глаза, чтобы увидеть всё.
У меня нет мыслей, нет голоса, нет души,
Не дай мне умереть здесь,
Ведь должно быть что-то ещё…
Верни меня к жизни.

Кто-то, подошедший сзади, положил ей руку на плечо, отчего девушка едва не подпрыгнула на месте и, сняв наушники, обернулась.

- Здравствуй, Сакура, - улыбнувшись, поздоровался Сасори.

- Здравствуй, - Сакура улыбнулась ему в ответ, чувствуя себя почему-то немного неловко.

- Ты была так увлечена, - сказал Сасори, глянув на черный плеер, зажатый в руке девушки, - что я даже не знал, стоит ли тебя прерывать.

- Просто песня очень хорошая… - Сакура смутилась и покраснела, поспешно засунув плеер в карман.

- Я вижу, ты теперь занимаешься здесь, - Сасори снова улыбнулся. – Похвально… Ты спешишь?

- Нисколько, - ответила ему девушка. – Я всегда прихожу немного пораньше: Цунаде-сама не любит, когда я опаздываю.

- Отлично, - кивнув, Сасори открыл одну из коридорных дверей и остановился, пропуская Сакуру вперед. – Можно тебя на секунду?

- Конечно, - Сакура зашла в классную комнату и, подойдя к окну, присела на подоконник.
Зайдя вслед за Сакурой, Сасори встал напротив сидящей девушки и скрестил руки на груди.

- Обычно у меня нет привычки расспрашивать, - спокойно начал он. – В последний раз я видел тебя в гостиной, а потом ты так скоропалительно уехала… В общем, я только хотел узнать, все ли в порядке?

- Да, все нормально, - ответила Сакура, однако на самом деле едва выдержала пристальный взгляд теплых, карих глаз молодого человека.

- Извини за такой личный вопрос… Просто тебя искали. Пока Саске наконец не появился в столовой и не сказал, что тебе пришлось срочно уехать. Как я понял, младший брат Итачи был не слишком тебе рад, поэтому к его заявлению все отнеслись довольно скептически. Особенно Итачи, он весь ужин просидел хмурый и вообще ничего не ел.

- Правда? – Сакура покачала головой. – А я и не знала… Я вижу его практически каждый день, но он мне ничего такого не рассказывал.

- Так значит, ты больше не приезжаешь? – спросил Сасори. – Просто мы собирались опять, в прошлые выходные…

- Боюсь, у меня сейчас нет свободного времени, - объяснила Харуно. – Осталось всего две недели до моего прослушивания, а столько всего еще надо сделать…

- Знаешь, - Сасори улыбнулся, - какой бы ни была причина, я, честно говоря, рад, что ты больше туда не приедешь.

- Почему? – девушка и не старалась скрыть своего удивления.

- Потому что это общество не для тебя, - терпеливо принялся объяснять ей Сасори. – Ты побыла там всего пару дней, а наверняка уже догадалась, что все не так просто, как кажется на первый взгляд. Столь мало все мы похожи на компанию верных и преданных друг другу друзей. Каждый со своими «закидонами», Сакура. Дейдара околачивается там только потому, что хочет подружиться с Саске. Младший брат Итачи – довольно интересная личность. Думаю, на самом деле мы многого о нем не знаем. Итачи собирает всех, потому что ему скучно и потому что это его работа – плести связи. Нагато там вообще из-за Конан, а Конан… Конан ведет себя весьма легкомысленно…

Пожалуй, эта была самая длинная речь, которую Сакура от него слышала.

- Последнее, про Конан… - тихо произнесла девушка. – Это то, что я думаю?

- А я и не знал, что ты в курсе, - казалось, Сасори не удивился, однако посмотрел на девушку с большим вниманием. – Это вырвалось случайно, я не люблю вмешиваться в чужие дела.

- Но как? – воскликнула Сакура. – Неужели Нагато не догадывается?

- Не знаю, - Сасори пожал плечами, - меня это мало касается. Полагаю, что догадывается, ведь Итачи и Конан уже когда-то встречались… Он наивно полагает, что чувства Конан быстро проходящие и строго платонические, в чем лично я сильно сомневаюсь…

- А что же ты тогда там делаешь? – с вызовом спросила Сакура, внезапно сильно разозлившаяся от одной только мысли о Конан. - Тебе из них, похоже, никто не нравится, но ты там постоянно бываешь. Это ли не лицемерие?

- Пожалуйста, успокойся! - в глазах Сасори мелькнуло удивление. – Ты ведь меня еще не дослушала… Я и не собираюсь скрывать, что у каждого из нас есть определенная причина там собираться. Даже у меня…

- И какая? – спросила Сакура.

Сасори долго молчал, словно решаясь, стоит ли ему вообще отвечать, и когда Сакура уже отчаялась получить ответ на вопрос, наконец заговорил:

- У нас нет выбора, - тихо ответил он. – Все, кто собраны у Итачи, люди одинокие, не привыкшие к долгой болтовне, увлеченные своей работой или учебой. Каждый из нас хранит свои собственные тайны, и каждый из нас способен уважать чужие. Можно сказать, что мы понимаем друг друга, а одиночество нас сближает… Ну и, конечно, всякие побочные причины. У всех, собственно, разные…

- Сасори-сан…

- Ничего, бывает, - он улыбнулся и подошел к ней поближе. – Вот поэтому тебе и не следует там бывать. Не слишком здоровое для тебя общество. Затхлый - я бы сказал - болезненный воздух. А ты не такая…

Сасори коснулся рукой волос девушки, провел по одному из длинных, розовых локонов и закрутил его на палец. Сакуру, как магнитом, потянуло к нему, так что их лица оказались совсем близко друг к другу. Почувствовав его дыхание на своих губах, девушка закрыла глаза, с блаженством ожидая поцелуя…

Однако его не последовало, вместо этого Сасори едва коснулся губами щеки девушки и, отпустив Сакуру, отошел назад.

- Я тебя задерживаю… еще опоздаешь… - он говорил спокойным голосом, однако глаза молодого человека горели лихорадочным огнем. – Я дал тебе совет. Надеюсь, ты ему последуешь, - он замолчал, давая понять, что разговор окончен, и опустил голову.

Устыдившись собственного порыва, Сакура кивнула и вышла из комнаты…

***

- Кошка, которой наступили на лапу, проверещала бы лучше! – раздраженно заметила Цунаде, с силой захлопнув толстую книгу для нот.

Сакура молчала, рассматривая клавиши пианино с повышенным интересом, она и сама чувствовала, что спела плохо.

- Продолжай в том же духе, и провал тебе обеспечен, - продолжала читать ей лекцию учительница. – Я уже не говорю о том, что все мои двухлетние усилия пойдут прахом! - Цунаде запихнула книгу в кожаную сумку. – На сегодня хватит. Пойдем, я подвезу тебя до колледжа.

Собрав свои вещи, Сакура последовала за своей учительницей. Чувствуя, как щеки горят, девушка считала свои шаги, стараясь успокоиться. Увидев дверь той классной комнаты, где всего два часа назад она сидела с Сасори, Сакура вздрогнула и поспешно отвернулась.

Поездка прошла в полном молчании. Харуно хмурилась и глядела в окно, чувствуя, как на смену обиде приходит справедливая злость. Да, виновата. Позволила своим эмоциям взять верх и стала рассеянной. Но всего раз, всего на один день. А шуму-то? Почему, в конечном итоге, она должна быть идеальной, всегда правильной. Чуть малое отклонение от курса, и сразу же ощутимый пинок. Просто несправедливо…

Машина остановилась у колледжа, и Цунаде повернулась к девушке. Наверное, для новой порции критики, как подумала Сакура. Однако вместо этого учительница облегченно вздохнула и неожиданно улыбнулась.

- Знаешь что, давай сделаем перерыв, - сказала Цунаде. – Один день нас не убьет, а тебе явно нужен отдых и время, чтобы разобраться в себе… Я чувствую, что-то случилось, ты очень неспокойна.

- Цунаде-сама… - лицо девушки прояснилось, а на губах появилась ответная улыбка. – Спасибо…

- Ну все, беги на занятия, пока я не передумала, - Цунаде махнула рукой в сторону колледжа.

Попрощавшись, Харуно вышла из машины и, закинув сумку на плечо, направилась к серому, неприметному зданию колледжа. До начала урока по английскому оставалось около десяти минут, однако в классе не было ни души – студенты явно не торопились на занятия. А вот обычно опаздывающий Какаши уже сидел за учительским столом, проверяя очередную стопку тетрадей.

Поздоровавшись с учителем, Сакура дошла до своей парты и села, достав из сумки необходимые учебники. Еще на пороге классной комнаты она напустила на себя беспечный, скучающий вид, однако, как оказалось, без пользы: Саске не было, и, похоже, он опять не собирался появляться.

Дверь хлопнула, в класс зашла Куренай и, не обращая внимания на Сакуру, подлетела к учительскому столу.

- Вы заполнили то, что я просила? – произнесла молодая женщина вместо приветствия.

- Вы разве не видите сколько у меня работы? – поморщившись, Хатаке кивком головы показал на стопку тетрадей.

- Это не займет у Вас много времени, - парировала Куренай. - Из-за того, что Вы медлите, я не могу оценить последнюю работу Учихи.

Сакура, до сих пор листавшая учебник, подняла голову, прислушиваясь к разговору учителей.

- Почему я должен дополнительно себя нагружать только потому, что одному из учеников стукнуло поменять группу посередине семестра? – раздраженно поинтересовался Какаши. – Это проблемы Учихи, вот пусть сам и разбирается.

- Какаши-сан! – Куренай выглядела откровенно взбешенной.

Какое-то время оба учителя неприязненно глядели на друг друга, пока тишину не нарушил дрожащий от волнения голос Сакуры:

- Какаши-сенсей, Саске поменял группу?

Куренай обернулась, недовольно посмотрев на свидетельницу короткого спора, которую, впрочем, он мало беспокоил.

- Еще две недели назад, - спокойно ответил Какаши. – Наверное, решил, что я недостаточно строгий… конечно, по сравнению с Куренай-сенсей… - с иронией заметил Хатаке.

Куренай с укором взглянула на него и, не попрощавшись, вышла в коридор. Какаши снова занялся проверкой тетрадей, а Сакура осталась сидеть на месте, в оцепенении глядя в одну точку. Постепенно начали подтягиваться и остальные студенты, пришла Ино и, сухо поздоровавшись, села рядом. Прошло еще минут пять, и начался долгий, двухчасовой урок, показавшийся девушке нескончаемой пыткой. Едва прозвенел звонок, Харуно сгребла учебники в сумку и, не дожидаясь Ино, бросилась вон из класса. До дома она добежала быстро, однако, не дойдя всего пару шагов до крыльца, остановилась, с грустью взглянув на окно своей комнаты.

Сердце болело, его поведение стало для нее последней каплей… Но и домой не хотелось, девушка слишком устала сидеть в своей комнате. Возможно, Цунаде права: ей стоит просто отдохнуть и разобраться в себе, а если и так, то Сакура знала, куда ей следует уехать…

Дорога заняла всего около часа, что – по меркам такого мегаполиса, как Токио, да еще и в час пик – можно было считать настоящей удачей. Оставив машину на обочине, Сакура побрела по песку, с каждым шагом подходя все ближе к океану. Пожалуй, этот пляж был излюбленным местом отдыха жителей Токио, спасавшим их от вездесущей летней жары. Однако сейчас – в весеннюю пору – здесь было абсолютно безлюдно. Остановившись, Сакура сняла с шеи длинный, бирюзовый шарф и села прямо на песок, у самой кромки воды. Холодный, яростный ветер развевал волосы девушки, спутывал розовые прядки, играл с шелковым шарфом, зажатым в руке.

Трудно было сказать почему, но вид океана благотворно влиял на Сакуру, успокаивая порядком расшатанные нервы и погружая в долгожданную гармонию и спокойствие. Сакура просидела там долго, она и не знала сколько минут, а может и часов, пока кто-то не подошел сзади, укутал порядком замерзшую девушку в теплую куртку и, поставив на ноги, прижал Харуно к себе. Почувствовав едва уловимый, сладковатый запах туалетной воды, Сакура улыбнулась и невольно прижалась к груди молодого человека. Итачи…

- Ну и напугала же ты всех, Сакура-чан! - послышался такой знакомый, ставший уже родным голос. – Ты отсутствовала целых шесть часов…

- Как ты меня нашел? – спросила Сакура, отстраняясь.

- Велика проблема, - заметил Итачи, улыбнувшись. – Твоя тетя позвонила мне и сказала, что ты не пришла домой и что не отвечаешь на звонки. Я проверил пару мест, колледж и Академию, пока она звонила твоим подругам, побеседовал с твоим учителем Какаши, рассказавшим мне, что ты выглядела сегодня очень расстроенной. Потом я вспомнил, как неделю назад мы ждали звукорежиссера, застрявшего в пробке, и ты рассказала мне об этом месте, куда любила приезжать в детстве с мамой и куда любишь возвращаться, когда тебе одиноко. Вспомнил и решил: попытка не пытка…

Взглянув в бархатные, полные неподдельной нежности глаза молодого человека, Сакура звонко рассмеялась и позволила увести себя к машине. Итачи покровительственно усадил Сакуру в свой джип и протянул ей термос с чаем.

- Я попросил Мэй, - пояснил он, - подумал, что ты, наверняка, чертовски замерзла…

Смутившись, Сакура отвинтила металлическую крышку и налила в нее немного крепкого чая.

- Меня ожидает взбучка? – осторожно поинтересовалась Сакура.

- Скорее всего… - Итачи улыбнулся, однако снова стал серьезным. – Заслуженно, уж честно говоря…

- Наверное, - вздохнув, девушка смирилась с неизбежным, чувствуя себя благодарной Итачи за то, что нашел, помог и, главное, не стал читать ей нотации.

- Полезно иногда совершать глупости, - в глазах Учихи-старшего плясали насмешливые огоньки. – Я не рассказывал тебе, как сбежал из дома, когда мы с родителями были в Италии? Мне было около десяти, и я был страшно любопытный…

Дорога домой была не в пример веселее. Итачи рассказывал о своем побеге, а Сакура, попутно попивая чай, смеялась в ответ. Однако когда они подъехали к дому, настроение девушки заметно испортилось.

- Удачи, - шепнул ей молодой человек. – Я договорился со своим шофером, он довезет меня до пляжа, и я вернусь обратно с твоей машиной.

- Итачи…спасибо… - ответила Сакура и, встав на цыпочки, поцеловала его в щеку.

Итачи улыбнулся, коснувшись рукой своей щеки, и, кивнув Сакуре, подтолкнул ее к дому. Не оборачиваясь, девушка открыла калитку и зашла в сад.

- Сакура! – она тут же оказалась в объятьях тети и Хинаты.

Напряжение, царившее внутри всю неделю, внезапно спало. Сакура чувствовала, как слезы подступают к глазам, и, уткнувшись в плечо Мэй, заплакала. Ведь так приятно хоть иногда почувствовать себя маленькой девочкой…

- Так, - сказала Мэй, подводя свою племянницу к скамейке и насильно сажая ее перед собой, - с завтрашнего дня ты под домашним арестом! Повезло тебе, что мама все еще на работе, а иначе бы досталось еще сильней. И раз ты под арестом, и я не хочу видеть тебя в таком состоянии, ты сейчас же расскажешь мне, что происходит!

Сакура вздохнула, посмотрела на тетю, занявшую «боевую» позицию, затем на Хинату, скрестившую руки на груди, и рассказала… полуправду, ей просто хотелось выговориться… Она опустила историю Саске и солгала о причинах, вынудивших ее покинуть усадьбу, поведав только о Карин и об ее собственных отношениях с парнем. Хината села рядом, взяв лучшую подругу за руку, а Мэй продолжала стоять, внимательно слушая Сакуру.

- После этого я ушла в дом, а он уехал, - закончила свой рассказ девушка.

Хината ничего не сказала, однако покачала головой. Зато Мэй, к удивлению обеих, расхохоталась.

- Скажи, племяшка, - отсмеявшись, сказала она, - а если завтра Саске скажет тебе: «Я суслик!», ты тоже ему поверишь?

- Причем здесь это? – спросила Сакура.

- Да притом, что этот симпатяжка умеет виртуозно врать, - фыркнула Мэй. – А ты, наивное дитя природы, ему веришь.

- А он соврал? – поинтересовалась Хината и, поймав удивленный взгляд Сакуры, ответила. – Твоя тетя рассказала мне о том, что он гостил у вас ночью…

- Эх вы, - вздохнула Мэй, - а еще молодежь! Ты знаешь Учиху со школы, а ты вообще спала с ним в одной постели, зато я видела его два раза, и то мельком, и при этом способна разобраться в его чувствах лучше, чем вы. – Мэй не без торжества взглянула на сидящих девушек. – Быть холодным и равнодушным, пожалуй, действительно круто. Однако надо либо тогда совсем послать всех к черту, либо допустить, что кто-то, более проницательный, чем остальные, не станет играть в театр одного актера. Человек, который не показывает своих чувств и который мало с кем их обсуждает, на самом деле переживает все гораздо тяжелее, чем его более открытый вариант. И, конечно, единственный способ давать выход своей негативной энергии – это ходить мрачнее тучи и бросаться на каждого встречного-поперечного. Хочешь, скажу тебе, какие чувства обуревают Учиху-младшего? Злость, причем на себя, самая настоящая неуверенность, страх, стыд и обыкновенная ревность!

- Ревность? – в один голос воскликнули Хината и Сакура.

- А вы представьте себя на его месте, - насмешливо ответила Мэй. – Буквально за одну ночь обнаружить себя связанным с кем-то тонкой, но уже достаточно прочной нитью, которая крепнет изо дня в день. Показать себя таким слабым, беспомощным, перед кем-то раскрыться. Да еще и быть пьяным… Понятное дело, что на следующее утро бедный парень сгорал от стыда и искал повода, чтоб тебя припугнуть, чтобы ты – не дай Бог – не рассказала об этом его однокашникам. А какую угрозу он мог еще придумать? Конечно, самую банальную. Теперь, кстати, понятно, что это тебя он тогда ждал у колледжа. Дальше он встречает тебя в доме брата, и ой, как рад на самом деле, и жутко злой, что такой радостный. Злой, что привязывается к тебе против воли и что ищет с тобой новой встречи. Отказывается это для себя признавать, но в результате тут же попадается. Я не сомневаюсь, что Колыбельная, которую он у тебя отнял, была просто предлогом, чтобы остаться с тобой наедине. Я его реакция означает, что до него наконец дошло, что ты ему сильно нравишься. Не зря его бывшая подружка ему разом опротивела. Также он боится, что ты узнаешь о его слабости, и не знает, как ты к нему относишься. Поэтому лучше всего выпереть тебя из дома, пока ты окончательно не свела его с ума, а лучше еще и сверху припечатать пару оскорблений, так сказать, сжечь все мосты, чтоб не возникло желания пойти на попятную.

- Неправда! - Сакура мотнула головой. – Я ему безразлична…

- Это называется сила убеждения, - хмыкнула Мэй. – А тебя так тяжело заставить во что-то поверить… Не веришь ему – поверь мне…. Знаешь, когда я тем утром вышла из своей комнаты, я увидела бесподобную картинку. Учиха поспешно натягивал рубашку на свое безупречное тело, а ты беззаботно спала на кровати. А потом Саске повернулся, подошел ближе и, нежно поцеловав тебя в щеку, закутал в одеяло. Какой же плохой! Кстати, он периодически упоминает ту ночь, что говорит о том, что сам постоянно о ней вспоминает. А ты утверждаешь, что не зацепила!

- Зацепила, - саркастично заметила Сакура, - да не тот орган, который ты думаешь…

- Ну и что ты тогда напрягаешься? – Мэй пожала плечами. – Подарила парню такую ночь! Да он век теперь тебя теперь не забудет! Будет мучиться еще и от желания…

- А причем здесь ревность? – спросила Хината.

- А Итачи на что? – ответила вопросом на вопрос Мэй.

- Знаешь, - Сакура недовольно посмотрела на свою тетю, - когда ты говорила об Итачи, я думала, что ты шутишь…

- А, ну да, - кивнула Мэй, - за исключением того, что взгляд у него не менее голодный, чем у его брата… Итачи, взявшийся тебе помогать, Итачи, приезжающий сюда практически каждый день, Итачи, беспокоящийся о тебе, отправившийся на твои поиски… Неужели ты и впрямь полагаешь, что исключительно из дружеских чувств?

- Какая разница? - Сакура устало потерла лоб рукой. – Итачи уговаривал меня рассказать, что случилось, но я не стала. Вход в дом Учиха мне все равно теперь заказан, а сам Саске перешел в другую группу по английскому, наверное, лишь бы не сталкиваться со мной.

- Я этому, честно говоря, даже рада, - Мэй пристально глядела на девушку. – Такая позиция – между двумя братьями – весьма опасна. Ты автоматом становишься объектом спора, а еще хуже – ревности. А с учетом того, что оба брата гораздо проницательнее, чем ты… В общем, так можно и заиграться, Сакура…

- Мэй, я не настолько самонадеянна, чтобы думать, что они станут выяснять отношения из-за меня, - холодно заметила Харуно.

- Ну что ж, - Мэй улыбнулась, - тогда, наверное, все в порядке. Не знаю, как вы, а я иду спать.

Пожелав спокойной ночи, она направилась по направлению к дому. Хината и Сакура остались сидеть в саду молча, каждая думая о чем-то своем. Пока, наконец, Хината не спохватилась, что уже около двух часов ночи, и ей давно пора домой.

Проводив подругу до калитки, Харуно остановилась, задумчиво разглядывая бок машины Итачи.

- Почему бы нам куда-нибудь не поехать? – спросила Сакура. – Скажем, в коктейль-бар. Мне просто необходимо развеяться…

- В бар? – удивилась Хината. – А как же твой домашний арест?

- Он начинается только завтра… - улыбнувшись, Сакура пожала плечами.

- Нет уж, - Хината покачала головой, - я смотрю, ты сейчас в таком состоянии, что просто жаждешь сделать какую-нибудь глупость. Отправляйся-ка ты спать!

С этими словами Хьюга поцеловала подругу в щеку и, сев в машину, уехала. Сакура какое-то время постояла у калитки и, едва машина Хинаты скрылась за поворотом, достала телефон и набрала номер.

- Итачи… привет… Нет, не волнуйся, ничего не случилось. Во сколько ты приедешь ко мне за машиной? – девушка слегка прикусила губу от волнения. - Скоро будешь? Отлично… Жду тебя…

***

- Так Карин больше не будет? – спросил Суйгецу. – Что ж, давно уже пора было найти ей замену…

Засмеявшись, он положил недокуренную сигарету в пепельницу и обвел взглядом полутемный ресторан и пустые, накрытые белоснежными скатертями столики. Ресторан, как, впрочем, и сама гостиница, принадлежал семье Учиха. Саске, Суйгецу и Дзюго приехали сюда поздно, после ночного клуба. Однако едва Учиха переступил порог заведения, как персонал гостиницы, хорошо разбиравшийся в привычках своего будущего хозяина, тотчас же открыл пред ним двери ресторана.

- Удобно, когда у тебя есть собственный отель, - заметил Суйгецу, - и за тобой оставлен лучший номер. Однако у тебя такой красивый дом, Учиха! Чего ради ты постоянно ночуешь здесь?

- Лучше спится, - коротко ответил Саске, подливая себе в бокал коньяку.

- Странные у тебя вкусы, - Суйгецу только пожал плечами. – Не томи! Кто же новая пассия? Я ее знаю? Дай угадаю! Наверное, из группки тех моделей, которых мы встретили тогда в клубе. Хотя это было довольно давно…

Саске поморщился и закурил, рассеянно глядя в сторону барной стойки. И когда уже Суйгецу решил, что ответа не будет, отчетливо проговорил:

- Да кому я нужен…

Последняя фраза произвела фурор: Суйгецу открыл рот, а Дзюго и вовсе подавился бутербродом. Однако сам Саске, казалось, не обратил на это внимания. Он с интересом разглядывал девушку-официантку, стоящую за барной стойкой.

- Ну знаешь что, - заметил Суйгецу, - я был бы рад оказаться на твоем месте!

- Да ну, - саркастично заметил Саске. Он пристально смотрел на девушку, пока их взгляды не встретились, и, покраснев, она не отвернулась.

Есть контакт! Саске улыбнулся…

- А… Это, наверное, та… розоволосая, - сказал Дзюго. - Ну та, которую мы ждали около колледжа.

Одно лишь упоминание о ней мгновенно вывело Учиху из равновесия, заставив оторваться от созерцания девушки и с удивлением и раздражением взглянуть на Дзюго.

- Так вот оно что! – Суйгецу присвистнул. – Тебе ведь по барабану наши однокашницы? Ты сам говорил… Неужели отказала? А? Поэтому депрессия?

- Именно, по барабану, - ответил Саске. - Сам спросил – сам и ответил. И да, мне надоели твои расспросы, - Учиха снова взглянул на девушку. Она же ответила не менее пристальным взглядом, а затем, схватив первую попавшуюся ей на глаза папку, направилась прямо к нему.

- Еще чего-нибудь желаете? – с надеждой спросила она, подходя ближе.

- Нет, спасибо. Все было необычайно вкусно, - поблагодарил ее Саске, не попробовавший, впрочем, ни одного блюда. – Если нетрудно, проводите меня до номера, - продолжил он.

- Конечно, - тотчас ответила девушка, явно новенькая и поэтому не знавшая, что Учиха знает гостиницу как свои пять пальцев и всегда останавливается в одном и том же номере. Более проницательные Суйгецу и Дзюго быстро и незаметно переглянулись.

- До встречи, - Саске кивнул приятелям и, прихватив с собой бутылку шампанского и два бокала, пошел вслед за девушкой.

- Сладких снов, - пожелал Суйгецу и понимающе усмехнулся.

Молодые люди вышли из ресторана. Пройдя через фойе гостиницы, девушка остановилась у лифта и нажала на кнопку. Железные двери тотчас раздвинулись, гостеприимно приглашая зайти.

- Как тебя зовут? – спросил Саске.

- Саюли, - ответила девушка, опять покраснев.

- Саюли… - повторил Саске. – Красивое имя…

***

- По-моему, я иду зигзагом, - заявила Сакура, рассмеявшись.

- По-моему, пятый мохито для тебя это слишком, - заметил Итачи, выводя девушку из бара.

Молодой человек осторожно усадил ее в машину, помог пристегнуть ремень безопасности и сел на водительское сидение.

- Очень надеюсь, что твоя тетя спит, - сказал Итачи, заводя мотор.

- Не хочу домой! - Сакура яростно замотала головой, отчего Учиха посмотрел на нее, как на сумасшедшую.

- А куда ты хочешь? – осторожно спросил он.

- Не знаю, - задумчиво ответила Сакура. – Но только не домой.

- Не бейся головой о сиденье! Отвезу, куда хочешь, - Итачи улыбнулся. – Только при одном условии…

- Каком-каком? – от радости Сакура захлопала в ладоши.

- Ты скажешь мне, что с тобой, черт возьми, происходит? - он не без удивления смотрел на девушку.

- Подумаешь, немного напилась, - Сакура скрестила руки на груди. – Почему я должна жить все время по правилам? Вставать рано утром, бежать на занятия, потом нестись к Цунаде, приходить поздно вечером, делать уроки и ложиться спать. И так изо дня в день. Это честно, когда остальные развлекаются?

- Так вот к чему весь бунт, - заметил Итачи. – Ты просто устала, и в последнее время на тебя слишком много всего навалилось… Ладно, отвезу тебя в твое любимое место – к океану. Может, тебе станет легче…

- Спасибо! Ты самый лучший! – она обвила его шею руками и поцеловала в щеку.

Итачи опять как-то странно посмотрел на нее и выехал со стоянки. До океана добрались быстро и без приключений. Едва машина остановилась, как девушка буквально выпорхнула из салона и, сняв босоножки, побежала к воде.

Усталая, полная депрессивных мыслей Сакура – какой она приехала сюда вечером – представляла собой резкий контраст с той девушкой, что сейчас весело скакала по воде. Итачи, конечно, не мог этого знать, но он об этом догадывался…

- Посмотри, как мне весело! – кричала она, зачерпывая ножками воду, разбрасывая сотни брызг вокруг себя. – Иди ко мне!

- Нет, пожалуй, я лучше посмотрю отсюда, - ответил Итачи, подойдя поближе, но на достаточно безопасное расстояние, дабы не оказаться забрызганным.

- Упрямый! – Харуно беззаботно рассмеялась и бросилась к нему. Не рассчитав расстояние, она врезалась в молодого человека и упала бы, не поймай ее Итачи практически у самой земли.

Выпрямившись, Сакура взглянула в черные, бархатные глаза и озорно улыбнулась.

- Сумасшедшая… – прошептал ей Итачи.

- Возможно… - серьезно ответила она и, обвив его шею руками, поцеловала…

Эффект был совсем неожиданным. Итачи крепко обнял несопротивляющуюся девушку и принялся покрывать нежными, легкими поцелуями ее щеки, губы, глаза, шею. Казалось, голод, терзавший его, наконец вырвался изнутри и подчинил себе его волю, заставив схватить свою добычу и не отпускать ее, пока не насытится.

Поцеловав Сакуру, он взял ее на руки, сделал десять шагов и… опустил прямо в воду…
И пока ничего не понимающая девушка приходила в себя, отошел, тяжело дыша, и сел на песок.

Опомнился…

- Ну вот, - Харуно с интересом глядела, как вода, намочив ее джинсы, стремительно подбирается к белоснежной рубашке.

- Тебе просто необходимо освежиться, - проговорил Итачи, смотря прямо перед собой – на песок.

- Мне холодно, - сообщила Сакура и звонко рассмеялась.

- Не смешно… – Итачи покачал головой. – Я ведь тоже выпил… И я ведь не святой, Сакура…

- Знаю… – повернув голову, девушка смотрела, как солнце медленно встает из-за горизонта.

Учиха, явно думающий о чем-то другом, не уловил двусмысленности последней фразы и продолжал рассеянно изучать песок под ногами.

Наконец Сакура встала из воды и не спеша направилась к нему. Выйдя на песок, она расстегнула пуговицы мокрой рубашки и, сняв ее, отбросила от себя.

- Не люблю ходить в мокром, - заметила она, в то время как Итачи, оторвавшийся от созерцания песка, заметно побледнел и пристально посмотрел на девушку.

Подойдя к молодому человеку, Харуно опустилась рядом с ним на песок и крепко обняла Итачи. Едва их тела соприкоснулись, Учиха дернулся назад, словно желая отбросить Сакуру подальше от себя.

Не получилось…

Итачи взглянул в необычно яркие, зеленые глаза и, чувствуя, что больше не способен сопротивляться, смирился….

Аккуратно положив Сакуру рядом, он склонился над ней и с жадностью приник к теплым – вопреки холоду – полураскрытым губам девушки.

Розовые волосы разметались по песку, из кармана джинсов выпал мокрый плеер. Песня группы Evanescence, прослушанная еще утром, тихо заиграла снова…

И тишина… И плеск волн…

Категория: Другое | @Sakurako | Просмотров: 1317 | Добавлено: 2010-06-26
Всего комментариев: 10
#9. Gin_Kiku Спам  (2010-06-27, в 21:04) [Материал]
Gin_KikuМоё впечатление: настолько классно, что нет слов) Интереснейшая, продуманная глава)) Очень впечатлило. Комплименты автору))) Отрывок из моей любимой песни пришёлся очень к месту, так сказать, по атмосфере. Очень понравилась проницательность Мэй, особенно её выводы касательно Саске. Мне даже его жалко стало. Хочется, чтобы Сакура с ним всё-таки осталась, но, в общем-то, я с радостью приму любое решение автора относительно Сакуры))) Надеюсь на скорое продолжение, я буду его ждать)
0  
#10. Sakurako Спам  (2010-06-28, в 19:38) [Материал]
SakurakoСпасибо, это тоже одна их любимейших моих песен))
0  
#7. Vergilian Спам  (2010-06-27, в 19:09) [Материал]
^_^
Честно говоря, я не читал превидущие главы! Поэтому многие отношения и интриги остались мной не допотяны) Я заинтересовался " Дневниками Итачи " , прочитав вашу прошлую работу " Весь мир - театр " , которая мне очень сильно понравилась. Я не скажу, что эта работа хуже. Просто, после прочтения.. не осталось тех эмоций и какого -то приятного осадка, словно здесь чего -то не хватает. С большим удовольствием прочитал бы что -то похожее на " Весь мир - театр " уж больно мне понравился антураж и та глубина, которая была присуща вам там и конечно же чувственность...
Склоняюсь и целую вашу руку в надежде, что вы напишите, что -то подобное.... naruto_love
0  
#8. Sakurako Спам  (2010-06-27, в 19:33) [Материал]
SakurakoВсе смешалось в доме Обломовых...

Vergilian, "Весь мир - театр" не моя работа, я ее выставляла)) Передам Ваш коммент автору. Я взялась выставлять ее, потому что ей стало обидно, что у нее мало комментов, и я надеялась, что хоть здесь ее оценят) Соглашусь, поистине прекрасная работа))

Про пустоту в своей знаю) Не получилась эта глава, ох как не получилась)) Что касается полюбившегося Вам автора, напишет что еще, даю слово - выставлю...

Я давно подумывала о минике, а Вы заинтересовали) Захотелось посоревноваться с уважаемым автором. Напишу, надеюсь, что оцените)

+2  
#6. Sakurako Спам  (2010-06-27, в 16:33) [Материал]
SakurakoИ спасибо всем за чудесные комментарии. Я вижу, что сложилась определенная группа читателей, и это мне очень и очень приятно))
0  
#5. Sakurako Спам  (2010-06-27, в 13:29) [Материал]
SakurakoМне не понравилось) Не знаю... нет чего-то.... как-то хаотично... Переписывать, конечно, нет смысла. И так раз сто перечитала.

Что ж, тем лучше. Буду больше стараться)) А следующая должна быть интересной. Я, пожалуй, неправильно распределила сюжет. Следующая большая, можно было часть переписать на эту. Ладно))

Dark_Elfs, таки передерутся) Хотя опять же Сакуре достанется больше всего.

Isumrud96, прода еще не написана, так что сегодня она выйдет вряд ли)) И судя по плану, глава будет оч большая, на нее уйдет не меньше недели.

A-sura, в следующей главе будет разговор между Сакурой и Итачи, который расставит все по местам и примет крайне неожиданный оборот)) У Мэй, мне кажется, самая обычная проницательность для 27 лет. Я писала с кокретного лица, которая тоже поначалу поражала меня гораздо лучшей проницательностью чем у меня, а потом я поняла, что такие вещи просто приходят с опытом.

Mshayate, лучше не знать заранее) У меня свое видение персонажей, и оно несколько отличается от мнения читалей. Удивлю? Нет, пожалуй, шокирую и разозлю))

+1  
#4. Mshayate Спам  (2010-06-27, в 12:11) [Материал]
MshayateСпасибо, спасибо и ещё раз спасибо! Sakurako, как же я люблю вашу работу. Очень! После прочтения остается столько приятных эмоций и один вопрос. С кем все-таки останется Сакура? Надеюсь, в скором времени получить на него ответ. Ну и, как обычно, я с нетерпением жду проду.))) naruto_love :)
0  
#3. A-sura Спам  (2010-06-27, в 11:27) [Материал]
A-suraПроницательность тети Мей поражает. Я бы да такого век не додумалась....
Что же касается Сакуры, то она уж очень поторопилась с Итачи... Ну посмотрим что из этого получиться. С нетерпением жду проду.... :)
0  
#2. isumrud96 Спам  (2010-06-27, в 08:20) [Материал]
isumrud96классс.. неужели я дождалась.. этой главы... sakurako когда будет продолжения? хоть бы на этой неделе.. плизззз.....я буду самой счастливой если продолжения выйдет сегодня..=) naruto_vv naruto_love naruto_vv naruto_love
0  
#1. Dark_Elfs Спам  (2010-06-27, в 02:11) [Материал]
Dark_ElfsХех..... улыбнуло. Мне понравилось. Буду ждать продолжения. посмотрим что из этого получится. Итачи с Саске передерутся наверное
0  
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]