19 Kills in a closed room in Just as Planned Clan
|
|
Lichter | Дата: Вторник, 2016-05-17, 09:42 | Сообщение # 1 |
Группа: Удаленные
|
Сообщение отредактировал Lichter - Воскресенье, 2016-05-22, 20:17 |
|
|
|
Bernseizer | Дата: Среда, 2016-05-25, 08:54 | Сообщение # 9406 |
Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Сообщений: 34266
Награды: 329
Страна: Российская Федерация
Город: Эдем
Дата регистрации: 2015-01-18
Offline
| Цитата Sword_of_Eternity (  ) Christina, Если ты не знал, с Камуи он может на такое.
А одуванчиками какать он с помощью Камуи не может?
|
|
|
|
Lichter | Дата: Среда, 2016-05-25, 08:54 | Сообщение # 9407 |
Группа: Удаленные
| Цитата Christina (  ) Я по-моему после каждой беседы с Асуной должен был идти к Дампилу...
Он в скайпе сказал, что он его апостол
|
|
|
|
Bernseizer | Дата: Среда, 2016-05-25, 08:55 | Сообщение # 9408 |
Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Сообщений: 34266
Награды: 329
Страна: Российская Федерация
Город: Эдем
Дата регистрации: 2015-01-18
Offline
| Цитата Lichter (  ) Он в скайпе сказал, что он его апостол
Ну просто ему уже самому смешно стало, как часто он ссылался на Дампила, что сам иронизировать в последнее время на эту тему стал.
|
|
|
|
Lichter | Дата: Среда, 2016-05-25, 08:55 | Сообщение # 9409 |
Группа: Удаленные
| -Асуна, в переводе фейл, в оригинале там такого нет. -ЭТО БРЕД, НЕПРАВИЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД ПРАВИЛЬНЫЙ!
Сообщение отредактировал Lichter - Среда, 2016-05-25, 08:56 |
|
|
|
Solitude | Дата: Среда, 2016-05-25, 08:56 | Сообщение # 9410 |
Член Акацуки
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 5808
Награды: 12
Страна: Антарктика
Дата регистрации: 2014-12-30
Offline
| Цитата Christina (  ) А одуванчиками какать он с помощью Камуи не может? Придумай что-нибудь получше.
|
|
|
|
Melano | Дата: Среда, 2016-05-25, 08:57 | Сообщение # 9411 |
 Член Акацуки
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 18137
Награды: 208
Страна: Корея
Дата регистрации: 2014-09-07
Offline
| Цитата Christina (  ) Я по-моему после каждой беседы с Асуной должен был идти к Дампилу... А я ещё и очкун, который боится делать правки на викии!!11!
Цитата Sword_of_Eternity (  ) Обито перемещается на такие дистанций за счет своей техники.
Цитата Sword_of_Eternity (  ) на такие дистанций Причём тут дистанции?
|
|
|
|
Lichter | Дата: Среда, 2016-05-25, 08:59 | Сообщение # 9412 |
Группа: Удаленные
| Кстати, в бличе в переводе одни фейлы, это ппц. Короче, даже слова о том, что Ичиго на уровне Баха - фейл перевода. 4 секунды на натягивания лука - фейл перевода. Слова Баха о возвращении к истокам силы Ичиго - фейл перевода.
|
|
|
|
Solitude | Дата: Среда, 2016-05-25, 09:00 | Сообщение # 9413 |
Член Акацуки
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 5808
Награды: 12
Страна: Антарктика
Дата регистрации: 2014-12-30
Offline
| Цитата Awaken_Angel (  ) Причём тут дистанции?
Обито был не вблизи того места. Световую скорость за такие слова не поставят.Добавлено (25.05.2016, 09:00) ---------------------------------------------
Цитата Awaken_Angel (  ) По-моему я уже сам несколько раз отрицал на высокие гиперы в Наруте, на что всегда получал ответ, что у меня горит и идти к Дампилу нужно, который мне до сих не объяснил, как он посчитал урон у Конан
|
|
|
|
Bernseizer | Дата: Среда, 2016-05-25, 09:03 | Сообщение # 9414 |
Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Сообщений: 34266
Награды: 329
Страна: Российская Федерация
Город: Эдем
Дата регистрации: 2015-01-18
Offline
| Цитата Sword_of_Eternity (  ) Придумай что-нибудь получше.
Sword_of_Eternity, давай я тебе объясню отличие гиперболы от факта и логического вывода.
Возьмем как раз Зерефа и нашего суперсветового Обиту.
Итак:
В первом случае мы имеем нубца, которого прокляли и он теперь не может помереть. Он много раз пробовал себя убить, создавал для этого демонов, но и они не смогли. Демоны убивать в принципе способны? - Способны. Сам человек способен себя убить? - Способен. Здесь четко прослеживается связь между заявлением о бессмертии и подтверждением сего.
Во втором случае мы имеем банальный ответ на упрёк в медлительности Зецу. Такие выражения используют даже В РЕАЛЬНОЙ жизни, из чего не следует, что в реальной жизни кто-то движется с такой скоростью. Ты считаешь Зецу стоял с каким-то невообразимым устройством и измерял точную скорость телепортации Обито? - Вряд ли.
Видишь разницу?
|
|
|
|
Melano | Дата: Среда, 2016-05-25, 09:03 | Сообщение # 9415 |
 Член Акацуки
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 18137
Награды: 208
Страна: Корея
Дата регистрации: 2014-09-07
Offline
| Цитата Sword_of_Eternity (  ) Обито был не вблизи того места. Световую скорость за такие слова не поставят. Ну так время тоже неизвестно, он мог туда попасть за доли секунды Да и ты серьёзно этот момент хоть как-то серьёзно воспринял?
Но меня ещё и забавляет факт, когда были даны все нужные цифры, то факт нужно проигнорить!
|
|
|
|
Bernseizer | Дата: Среда, 2016-05-25, 09:03 | Сообщение # 9416 |
Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Сообщений: 34266
Награды: 329
Страна: Российская Федерация
Город: Эдем
Дата регистрации: 2015-01-18
Offline
| Цитата Awaken_Angel (  ) А я ещё и очкун, который боится делать правки на викии!!11!
Только с разрешения великого!
|
|
|
|
Solitude | Дата: Среда, 2016-05-25, 09:08 | Сообщение # 9417 |
Член Акацуки
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 5808
Награды: 12
Страна: Антарктика
Дата регистрации: 2014-12-30
Offline
| Цитата Christina (  ) давай я тебе объясню отличие гиперболы от факта и логического вывода. Я не пишу что он двигается с такой скоростью.
Цитата Awaken_Angel (  ) Да и ты серьёзно этот момент хоть как-то серьёзно воспринял?
Нет. Этот момент ни на что не влияет.
Цитата Awaken_Angel (  ) Но меня ещё и забавляет факт, когда были даны все нужные цифры, то факт нужно проигнорить!
Где?
|
|
|
|
Melano | Дата: Среда, 2016-05-25, 09:10 | Сообщение # 9418 |
 Член Акацуки
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 18137
Награды: 208
Страна: Корея
Дата регистрации: 2014-09-07
Offline
| Цитата Christina (  ) Во втором случае мы имеем банальный ответ на упрёк в медлительности Зецу. Такие выражения используют даже В РЕАЛЬНОЙ жизни, из чего не следует, что в реальной жизни кто-то движется с такой скоростью. Ты считаешь Зецу стоял с каким-то невообразимым устройством и измерял точную скорость телепортации Обито? - Вряд л
А ещё жалуешься на свой английский  Добавлено (25.05.2016, 09:10) ---------------------------------------------
Цитата Sword_of_Eternity (  ) Где?
Цитата Sword_of_Eternity (  ) Нет. Этот момент ни на что не влияет.
А гипербола на что-то может повлиять? Так же как и БУ разрушит мир - тоже гипербола
|
|
|
|
Bernseizer | Дата: Среда, 2016-05-25, 09:12 | Сообщение # 9419 |
Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Сообщений: 34266
Награды: 329
Страна: Российская Федерация
Город: Эдем
Дата регистрации: 2015-01-18
Offline
| Цитата Sword_of_Eternity (  ) Я не пишу что он двигается с такой скоростью.
Ты хоть что-нибудь понял из того, что я написал? По-моему нет.
Еще раз:
Цитата Christina (  ) Во втором случае мы имеем банальный ответ на упрёк в медлительности Зецу. Такие выражения используют даже В РЕАЛЬНОЙ жизни, из чего не следует, что в реальной жизни кто-то движется с такой скоростью. Ты считаешь Зецу стоял с каким-то невообразимым устройством и измерял точную скорость телепортации Обито? - Вряд ли.
Если тебе хочется придраться к слову "движется" в аналогии с реальной жизнью, то можешь заменить его на любое другое. Это не проблема.Добавлено (25.05.2016, 09:12) ---------------------------------------------
Цитата Awaken_Angel (  ) А ещё жалуешься на свой английский
В смысле?
|
|
|
|
Solitude | Дата: Среда, 2016-05-25, 09:12 | Сообщение # 9420 |
Член Акацуки
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 5808
Награды: 12
Страна: Антарктика
Дата регистрации: 2014-12-30
Offline
| Цитата Awaken_Angel (  ) А гипербола на что-то может повлиять? Если бы ставили за гиперболы статы, был бы у БУ 5-А и т.д.
|
|
|
|