Боруто 1 сезон 242 серия
27 марта 2022 года
Манга Боруто 69
20 апреля 2022 года
Блич 367
2021 год
Манга Блич 686
Финальная глава
Хвост Феи 328
Финальная серия
Манга Хвост Феи: 100 летний квест
23 апреля 2022 года.
Ван Пис 1014
27 марта 2022 года
Манга Ван Пис 1044
25 марта 2022 года
Последние ответы Мини-Чат Информация
Саске ГС vs Мадара ДД...
Мадара vs Мир Шиноби
Кисаме четко информир...
Шики, Ван Джи vs. Бор...
Обсуждение манги и сп...
Обсуждение манги One ...
Пираты Рокса!
Спойлеры One Piece
Ята отражает всё? Аль...
Гаара vs. Обито
Тобирама против Акацу...
Тобирама, Ягура проти...
Хирузен vs БИ (13 лет...
ACT Clan Общалка №42
Итачи и Кисаме проход...
Адмиралы дно!
Учихи без МШ против А...
Вопросы.
Зараки против Ямамото
Саске vs Обито
Тонери Отсутсуки
Нагато: пирамида.
Почему даже, если Ята...
Итоговые выводы по те...
Рето vs Какузу
Привет: Ученик

Гость, мы рады вас видеть.
Пожалуйста зарегистрируйтесь
или авторизируйтесь!
Вход · Последние посты · Пользователи · Правила · Искать · Подписаться на RSS
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Krimbel-Ko, MoonOnTheWater  
Праздники Японии
minusДата: Четверг, 2009-05-21, 10:01 | Сообщение # 1
Эгоист

Группа: VIP
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 398
Награды: 109
Страна: Западная Сахара
Город: Коноха
Дата регистрации: 2008-11-23

Offline
Официальный японский календарь насчитывает 15 праздников в год. Эти дни именуются сюкудзицу, что просто значит «праздничный день», и для празднования они установлены «Законом о национальных праздниках». В дни сюкудзицу большинство японцев непременно использует свое законное право на отдых.

Но японцы, любящие отдых, веселье и обильные застолья, не могли обойтись только узаконенными государством общенациональными праздниками.
У японцев есть еще и мацури.

Мацури – это праздник в более широком смысле слова. Это и праздничное шествие, и фейерверки, и традиционные танцы и песнопения, в которые обычно вовлечено большое число участников и еще большее число зрителей. На протяжении года проводится много фестивалей, среди которых одним из любимых японцами является фестиваль любви Танабата.

Танабата

7 июля

«7 июля Император появляется на верхней веранде дворца Омима, чтобы начертать стихи вака* на листьях дерева кадзи** и преподнести стихи двум звездам: Принцу Альтаиру и Принцессе Веге. Согласно легенде влюбленные звезды могли встретиться, перейдя Млечный Путь, только раз в году в эту июльскую ночь.

Для церемонии «Звездного фестиваля» перед Императором на специальной церемониальной подставке разложены 7 листьев дерева кадзи, 2 длинных кусочка традиционных сладостей сакубей, приготовленных на пару из муки и риса, и 7 нитей тонкой лапши сомен. Рядом на подносе приготовлены 7 чернильных плиток, 2 кисти, чернильная палочка и лист таро для хранения капель росы. Далее слуги растирают чернила с каплями росы, и Император пишет стихи на каждом из 7 листьев, используя для каждого листа чернила разной чернильной плитки».

Вот такое короткое и незатейливое повествование о церемонии Танабата (в прошлом – «Звездный фестиваль») в Императорском дворце в Киото оставила нам история.

«Звездный фестиваль» берет свое начало у фестиваля «Прошения об искусности», который праздновался приближенными Императора и дворцовой аристократией в Киото в эпоху Хейан (примерно с 794 по 1185 год). В широкие массы фестиваль пришел в эпоху раннего Эдо (первая половина 17-го века), когда традиции фестиваля перемешались с различными ритуальными действиями буддийской церемонии Обон, и постепенно фестиваль преобразился в современный фестиваль Танабата. В эпоху Эдо девочкам желали искусности в шитье и подобной кропотливой работе, а мальчикам – искусности в совершенствовании почерка при написании пожеланий на тонких листочках бумаги.

И в наши дни в день фестиваля Танабата японцы сочиняют, иногда в стихотворной форме, и пишут пожелания на тонких разноцветных листках бумаги, которые называются танзаку.

Бамбуковые ветки с танзаку на площади перед станцией одного из любимых мест отдыха японцев - Арасияма (пригород Киото, 1 июля 2007 г.)

Потом украшают своими произведениями ветки бамбука, приготовленные специально для этого июльского фестиваля. По традиции бамбуковые ветки с танзаку можно увидеть вдоль рек и каналов, но, если вы пройдете по городу, то легко заметите украшения и около крупных универмагов, супермаркетов, и около маленьких частных магазинчиков и лавок, около больниц и в больничных холлах, в ресторанах, около школ и даже детских садов. Интересно, что здесь обязательно приготовлены и разложены и чистые листочки-танзаку, и письменные принадлежности. Сделав покупку или пообедав в ресторане, вы можете сразу же написать свое пожелание и прикрепить его на ближайшую ветку. А потом – терпеливо ждать его исполнения.

Конечно, наиболее неравнодушны к празднику подростки, старшеклассники, студенты. В студенческих городках идет нешуточная подготовка к 7 июля, а точнее, к ночи с 6-го на 7-е июля, когда и происходит встреча Веги и Альтаира. Здесь можно увидеть и деревья, украшенные танзаку (многие танзаку приобретают форму сердечек), бумажными фонариками, талисманами, и самодельные концертные площадки, и лотки с готовящейся едой. Наступит вечер, молодые люди и девушки, облачившись в легкие летние кимоно, называемые юката, начнут празднование, надеясь на исполнение всех загаданных желаний, большинство из которых – надежда на встречу с единственной и неповторимой любовью.

Напишите и вы свое пожелание. На листе дерева кадзи.

Существует несколько легенд о происхождении «Звездного фестиваля» Танабата. В японском изложении наиболее известная и романтическая – про любовь девушки Орихиме**** и юноши Хикобоси*****. А было это так...

Девушка по имени Орихиме, дочь небесного царя Тенко, пряла прекрасную одежду на берегу Небесной реки. Ее отец очень любил одежду, которую пряла дочь, поэтому девушке приходилось каждый день работать, не покладая рук. Все бы хорошо, но из-за тяжелой работы Орихиме не могла никого встретить и полюбить. Заботясь о дочери, Тенко устроил ей встречу с юношей по имени Хикобоси, который жил и пас стада коров на противоположном берегу Небесной реки. Как только молодые люди встретились, то сразу же безумно полюбили друг друга и в короткий срок сыграли свадьбу. Все бы хорошо, но, будучи связанными семейными узами, Орихиме уже больше не могла прясть одежду для Тенко, а коровы, которых раньше так усердно пас Хикобоси, разбрелись по всему небесному полю. Разгневанный этим Тенко разлучил влюбленных, оставив их по разные стороны Небесной реки, и запретил им встречаться. Орихиме стала грустна и уныла, потеряв своего мужа. Безутешная, она просила у отца позволения на встречу с любимым. Растроганный слезами дочери Тенко позволил молодым встретиться в седьмой день седьмого месяца, если Орихиме будет старательно работать и закончит прядение. Все бы хорошо, но в первый раз, когда влюбленные попытались встретиться, они обнаружили, что не могут перейти реку – через реку не было положено моста. Орихиме плакала так, что слетелись сороки и пообещали, построить мост через реку, расправив и соединив крылья, чтобы влюбленные могли встретиться. Все бы хорошо, но сороки еще сказали, что, если будет дождь, то они не смогут прилететь и выполнить обещание, и двое влюбленных должны будут ждать до следующего года...

Фестиваль Танабата, или дословно «Семь вечеров», не является ни национальным праздником, ни общенародным выходным днем в Японии, но его история, насчитывающая тысячу с лишним лет, привлекает своей яркостью и романтичностью не только японцев, но и многочисленных иностранцев. На три летних месяца в Японии приходится только один национальный праздник, День моря, но, несмотря на это, проводится большое число фестивалей. И Танабата – один из наиболее любимых.

вака – элегантная японская поэзия (ударение на «ва»)
кадзи – Шелковица бумажная или бумажное дерево (семейство Тутовые, научное название: Broussonetia papyrifera)
танзаку – длинные прямоугольные полоски разноцветной бумаги (ударение на «за»)
Орихиме дословно – «прядущая принцесса» (ударение на «ме»)
Хикобоси дословно – «пасущий коров» (ударение на «бо»), имя по-китайски - Кенгю.

Ниже приведен список основных государственных и некоторых типично японских праздников. Список постоянно пополняется.

Праздничное шествие в честь бога торговли Эбису (январь, Киото).

В каждой префектуре, в каждом городе и даже деревне есть свои традиционные праздники-мацури, присущие только этой местности и определенному времени года. Но есть также мацури, которые с размахом отмечаются по всей стране. Есть памятные даты, уходящие своими корнями в буддизм или в традиции японской религии синто. Кроме того, есть праздники и фестивали, проведение которых стало традицией сравнительно недавно. Например, Снежный Фестиваль в Саппоро или День Святого Валентина.

Календарь важнейших событий жизни японца отмечен не только различными национальными и профессиональными праздниками, но и чередованием маленьких ежегодных чудес – цветением сливы, сакуры, персиков, глицинии, хризантем. Романтические натуры создают себе праздник в дни любования луной, известные более тысячи лет.

Здесь невозможно не сказать, наверное, о главном весеннем событии в Японии – цветении сакуры.

Время цветения сакуры не является официальным праздником в Японии. В японском календаре нет ни национального праздника, ни специальных праздничных или выходных дней, связанных с этим великолепным природным чудом. Но психологически это, несомненно, праздник, как для самих японцев, так и для многочисленных иностранных туристов.

Эта роскошная сакура порадует еще не одно поколение японцев.

В дни цветения сакуры парки, скверы, аллеи, а также территории буддийских и синтоистских храмов с цветущей сакурой посещает и проводит в них время огромное число людей. Период цветения относительно короток, поэтому цветением сакуры любуются и в дневное, и в вечернее время. Вечерний осмотр сакуры невероятно популярен: после 6 часов вечера деревья очень умело подсвечены, и прогулка в такой атмосфере наполнена романтизмом и некоторым таинством (но, честно говоря, уединиться в тишине нет никакой возможности – вокруг масса народа!).

За официальную точку отсчета начала цветения сакуры принято время распускания первых цветков на сакуре, растущей в древнем буддийском храме Ясукуни в Токио. Как только первые розовые цветки показались из бутонов, метеорологические службы сразу же оповещают нас о начале цветения сакуры в этом году. Примерное время для Токио и его окрестностей – конец марта, после 27 числа. Продолжительность цветения – примерно две недели.

Но, дело в том, что Япония значительно протянута с севера на юг, и на юге Японии (остров Кюсю и острова Окинавы) сакура зацветает уже в феврале. Кстати, и в более северных районах есть такие «теплые оазисы», где аллеями сакуры можно полюбоваться в середине февраля (одним из них является местечко на полуострове Идзу, примерно в трех часах езды от Токио).

В древних столицах Японии, Киото и Наре, и прилежащих к ним префектурах самый расцвет сакуры приходится примерно на первые десять дней (до двух недель) апреля.
К середине апреля-началу мая «волна» цветущей сакуры распространяется дальше на север острова Хонсю. В первые майские дни роскошные парки и аллеи сакуры радуют глаз жителей северных префектур Японии (Акита, Ивате, Аомори). Примерно в 10-х числах мая цветением сакуры, наконец-то, могут насладиться и жители острова Хоккайдо.

Традиция любования цветущей сакурой возникла при императорском дворе в эпоху Хэйан – аристократия, изощрявшаяся в изяществе и изысканности манер, проводила часы под цветущими деревьями, наслаждаясь легкими напитками, салонными играми и складыванием стихов. В коротком блистательном цветении сакуры аристократы видели глубокий смысл: размышляя о быстротечности жизни, они отождествляли опадающие цветы сакуры с храбростью и чистотой помыслов.

1 января Новый год

12 января День совершеннолетия в Японии

3 февраля Сецубун

11 февраля День основания государства (Япония)

3 марта Праздник девочек (Хина мацури)

20 марта День весеннего равноденствия

29 апреля День Сёва в Японии

3 мая День Конституции Японии

4 мая День зелени в Японии

5 мая День мальчиков в Японии

10 мая День матери

7 июля Танабата

20 июля День моря в Японии

21 сентября День почитания пожилых людей в Японии

23 сентября День осеннего равноденствия

1 октября День саке в Японии

12 октября День физкультуры в Японии

3 ноября День культуры в Японии

15 ноября Праздник детей (Сити-го-сан)

23 ноября День благодарности труду в Японии

23 декабря День рождения Императора Японии

Подпись скрыта
 
†Uzumaki_Naruto†Дата: Среда, 2009-05-27, 11:54 | Сообщение # 2
Генин

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 126
Награды: 42
Страна: Эстония
Город: Нарва
Дата регистрации: 2009-05-21

Offline
а что крутые там праздники 0:)
 
TatsumakiДата: Вторник, 2009-07-14, 17:50 | Сообщение # 3
Чунин

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 190
Награды: 7
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2008-11-29

Offline
Quote (†Uzumaki_Naruto†)
а что крутые там праздники

И не говори!!!!!!!!!! :( :(
 
SASKE_HUSHANGДата: Воскресенье, 2009-08-09, 14:45 | Сообщение # 4
Чунин

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 206
Награды: 10
Страна: Таджикистан
Город: Dushanbe
Дата регистрации: 2009-05-02

Offline
клёва

Подпись скрыта
 
Anime-kunДата: Пятница, 2009-08-14, 11:29 | Сообщение # 5
АНБУ

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 2796
Награды: 88
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2009-03-26

Offline
А щас у них тогда какие праздники или TV-Tokio просто отдохнуть решила?!

Подпись скрыта
 
Black_LadyДата: Среда, 2009-09-16, 11:55 | Сообщение # 6
АНБУ

Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Сообщений: 1645
Награды: 542
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2009-04-23

Offline
Прикольные праздники^^
 
ТообиДата: Вторник, 2010-01-19, 20:14 | Сообщение # 7
Студент академии

ICQ: 556362668Статус ICQ
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 3463
Награды: 165
Страна: Украина
Город: Киев
Дата регистрации: 2009-07-08

Offline
супер празники так интересно ....

Подпись скрыта
 
DimBOSSДата: Вторник, 2010-01-19, 20:56 | Сообщение # 8
Vamos albiceleste!

Группа: VIP
Пол: Шиноби (парень)
Награды: 269
Страна: Российская Федерация
Город: Москва
Дата регистрации: 2008-11-23

Offline
Quote (minus)
12 октября День физкультуры в Японии

Вот это я понимаю
 
ТообиДата: Вторник, 2010-01-19, 21:06 | Сообщение # 9
Студент академии

ICQ: 556362668Статус ICQ
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 3463
Награды: 165
Страна: Украина
Город: Киев
Дата регистрации: 2009-07-08

Offline
DimBOSS, классный прзаник))

Подпись скрыта
 
ТообиДата: Вторник, 2010-01-19, 22:53 | Сообщение # 10
Студент академии

ICQ: 556362668Статус ICQ
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 3463
Награды: 165
Страна: Украина
Город: Киев
Дата регистрации: 2009-07-08

Offline
Skvel, туда хочу там празники супер))

Подпись скрыта
 
feniksnetДата: Четверг, 2010-08-05, 19:27 | Сообщение # 11
Чунин

ICQ: 560505780Статус ICQ
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 180
Награды: 5
Страна: Казахстан
Город: Алма-ты
Дата регистрации: 2010-02-13

Offline
Клевые праздники=)

Подпись скрыта
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: